Правоверие
архив форума

Начало » Общение » Разговоры на отвлеченные темы » Занимательный ликбез.
Re: Занимательный ликбез. [сообщение #101169 является ответом на сообщение #100433] Пт, 04 Июль 2008 09:32 Переход к предыдущему сообщенияПереход к предыдущему сообщения
VictorR в настоящее время не в онлайне  VictorR
Сообщений: 515
Зарегистрирован: Май 2008
Географическое положение: Буркина-Фасо
Карма:
Мне тут нравится
Как называется столица Таиланда? Крунг-Теп. Повседневное название города, означающее Город Ангелов (то же самое и Лос-Анджелес) - лишь часть полного официального наименования, являющегося самым длинным в мире названием населенного пункта. В самом Таиланде название Бангкок не используется уже более 200 лет. Бангкоком назывался маленький рыбный порт до того, как король Рама I перенес туда свою столицу в 1782 г., построил город и дал ему новое имя. Полное официальное название столицы Таиланда звучит следующим образом: Крунгтеп Маханакон Аморн Раттанакосин Махинтара Юдтая Махадилок Поп Нопарат Ратчатани Буриром Удомратчнивес Махасатарн Аморн Пимарн Авалтарнсатит Сакататтия Висанукрам Прасит. [мдя, Антананариву из Мадагаскара отдыхает - VR] Перевести его можно как: Город Ангелов, величайшая сокровищница небесных жемчужин, великая и неприступная земля, главное и выдающееся из королевств, царственная и восхитительнейшая столица, одаренная девятью благородными самоцветами, изобилующая высочайшими королевскими дворцами, напоминающими райское жилище, божественный приют и пристанище для реинкарнированных душ. [ Это как перевел переводчик книги. Перевод показался мне не точным. Я попробую дать свой перевод с англ. wiki. Город Ангелов, прекрасный город, величайший драгоценный город, непоколебимый город Бога Индры, величественная столица мира, одаренная девятью драгоценными самоцветами, счастливый город, в котором находится невероятных размеров Королевский Дворец, который подобен райской обители, где правит реинкарнированный бог, город, пожалованный Индрой и построеный Висанукрамом. - VR.] Дети в школах учат полное название города, но большинство слов в его названии уже стали архаизмами. Слово "Бангкок" происходит от тайских bang и makok, что означает соответственно "деревня" и "маслина" или "слива". Т.е. Город Маслин (или Слив). [А что? У нас Ужгород, а у них - Сливгород - VR. ] Кстати, в 1997 г. Крунг-Теп стал городом-побратимом Москвы. [интересно, но на английском языке город-побратим - это sister city, что скорее переводится как "посестрим"(или город-сестра) - VR.] Индра (Бог Войны и Погоды в Индуизме): http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Indra.jpg Крунг-Теп со спутника: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Bangkok_satellite_city-ar ea.jpg Ночной Крунг-Теп: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Bangkok_nighttime.jpg "Королевский Дворец" (1782), который фигурирует в моем переводе, состоит из комплекса зданий. Вот некоторые из них: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:PB_Grand_Palace_Bangkok.j pg http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Phra_Sri_Ratana_Chedi.jpg (как похоже на колокол) http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Dsc04077.jpg http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Grand_Palace_in_Bangkok_- _Chakri_Mahaprasad_Hall.jpg
 
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Сообщение не прочитано
Предыдущая тема: Тема третья. Церковь и финансы.
Следующая тема: Мужской парфюм.
Переход к форуму:
  


Текущее время: Пн май 06 03:02:05 MSK 2024

Общее время, затраченное на создание страницы: 0.02462 секунд